vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Tu cuerpo" es una frase que se puede traducir como "your body", y "carita" es un sustantivo que se puede traducir como "little face". Aprende más sobre la diferencia entre "tu cuerpo" y "carita" a continuación.
tu cuerpo(
too
kwehr
-
poh
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
a. your body
La meditación es buena tanto para tu cuerpo como para tu mente.Meditation is good for both your body and mind.
la carita(
kah
-
ree
-
tah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (coloquial) (anatomía)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. little face (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Tu beba tiene una carita hermosa y regordeta.Your baby has a cute, plump little face.